維基辭典:城市論壇/歸檔/2018年12月

來自維基辭典

新版城市論壇[編輯]

呢度咁靜,唔駛每日開新版,全部集中喺一版。--Hello903hello (talk請幫手寫粵維新聞 14:42, 6 August 2018 (UTC)

User:Hello903hello:我都覺得係。—粵語維基辭典啟動!Asdfugil (talk)
|
14:28, 10 August 2018 (UTC)

合拼Abuseabuse[編輯]

合拼嘅原因:一樣嘅。

大家覺得點呀?—粵語維基辭典啟動!Asdfugil (talk)

|

04:49, 1 September 2018 (UTC) 合併左啦 -粵語維基辭典啟動!Asdfugil (talk)

|

10:31, 2 September 2018 (UTC)

版嘅開頭用大寫定細寫嘅討論[編輯]

  • 我支持用細寫,因為大部份嘅版都係咁。—粵語維基辭典啟動!Asdfugil (talk)
    |
    12:10, 2 September 2018 (UTC)
    • 無謂嘅討論,唔可以合併。因為大寫同細寫可以係唔同意思唔可以撈亂,譬如德文de:essen係動詞食嘢,de:Essen可以係地名。參考下enwt、dewt啦。簡單來講,一般嘅英文單詞冚嘭冷都應該細寫開頭,proper noun先至大寫,但係德文就名詞冚嘭冷大寫,第啲細寫。第啲語言最好都係參考佢哋自己版本嘅wiktionary再決定。仲有點解你個簽名斷開兩橛。--Roy17 (talk) 13:00, 2 September 2018 (UTC)
    • Roy17啱啊,跟返英文似乎好啲。同埋Asdfugil你個簽名度嘅<div>不如改成<span>--Hello903hello (talk請幫手寫粵維新聞 13:24, 2 September 2018 (UTC)
    • 我都反對合併。因為其它話啲維基辭典都係分清楚大細寫啲詞,加上大寫同細寫可以係唔同意思(例如英文單詞有幾個係版:China/china、Turkey/turkey、Shanghai/shanghai、May/may、Sun/sun。)--PQ77wd (talk) 02:53, 3 September 2018 (UTC)

Project名空間嘅問題[編輯]

@Cedric tsan cantonais昏君:睇User_talk:Asdfugil#Project_approval_for_Wt/yue。我建議好似百科噉,用返英文,再加粵文alias。如何?--Hello903hello (talk請幫手寫粵維新聞 07:12, 21 September 2018 (UTC)

唔好意思,我反對。我認為做得粵語維基計劃,就應該以粵語為主,英文為輔。【粵語文學大使殘陽孤侠粵維辭典起錨! 14:50, 21 September 2018 (UTC)
除此之外,重有其他譬如係Appendix之類嘅名空間,又應該點處理?--Hello903hello (talk請幫手寫粵維新聞 02:28, 22 September 2018 (UTC)
@Cedric tsan cantonaisAsdfugilphab:T205546#4625234,點睇?--Hello903hello (talk請幫手寫粵維新聞 10:05, 29 September 2018 (UTC)

有bug[編輯]

incubator灌嘢過來,有版標題錯咗。Talk:Wt/yue/Project:編輯凡例 去咗傾偈:編輯凡例,實際應該係維基辭典傾偈:編輯凡例。唔知仲有幾多版係噉。可能要請佢哋暫緩刪除incubator嘅數據,以防有版唔見咗?我哋亦應該盡快檢查?--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 12:41 (UTC)[回覆]

incubator:User_talk:MF-Warburg#Problems_related_to_the_import_of_Wt/yue--Hello903hello (傾偈) 2018年11月19號 (一) 12:47 (UTC)[回覆]
搬咗傾偈:編輯凡例維基辭典傾偈:編輯凡例而唔留跳轉。--Hello903hello (傾偈) 2018年11月19號 (一) 12:50 (UTC)[回覆]
似乎冇咩辦法睇係咪每一版都有搬過來冇問題,所以我淨係check晒所有XX talk page。應該冇問題嘞。--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 13:31 (UTC)[回覆]

Categorizing by initial letters[編輯]

You can see the list by initial letters in the way like [{{fullurl:分類:法文|from=C}}][1] instead of 分類:法文/C. --Naggy Nagumo (傾偈) 2018年11月22號 (四) 05:04 (UTC)[回覆]

多謝提醒。嗰陣重係Incubator先要開類,家下用AllPages或者PrefixIndex就可以啦。--Hello903hello (傾偈) 2018年11月22號 (四) 14:34 (UTC)[回覆]

懸而未決[編輯]

wikidata[編輯]

未加到wikidata。唔知使唔使寫去phabricator。--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 00:48 (UTC)[回覆]

interwiki link failed[編輯]

喺yuewp,無論係 :wikt:甲乙丙 :yue:wikt:甲乙丙 :wikt:yue:甲乙丙,跳過來都會自動去頭版,因為全部生成一條zh-yue開頭嘅link,就全部駁去頭版而唔係真目標版。--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 13:02 (UTC)[回覆]

系統問題[編輯]

分類:以A開頭嘅辭條點解abet會俾系統當成B字頭?—Asdfugil (傾偈) 2018年12月1號 (六) 09:37 (UTC)[回覆]

mw:Help:Categories#Sort_key[[Category:以A開頭嘅辭條|b]]--Hello903hello (傾偈) 2018年12月2號 (日) 03:44 (UTC)[回覆]


œ̈[編輯]

標題顯示會出錯,變成œ後邊跟個空格,兩點喺空格上邊。譬如分類:新法蘭西索引/dzœ̈n。似乎唔係yuewikt自己解決到,而係wiki本身就係噉。--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 18:50 (UTC)[回覆]

字體Georgia問題,(應該)可以用{{DISPLAYTITLE:}}加CSS搞掂--Hello903hello (傾偈) 2018年11月20號 (二) 03:42 (UTC)[回覆]
改咗喇,大細有些少唔同,但嗰兩點(限action=view)唔會再喺空格上邊--Hello903hello (傾偈) 2018年11月20號 (二) 03:47 (UTC)[回覆]

拉丁文詞條[編輯]

點解現有標題規範咁特別嘅?冚唪冷大寫,又用diacritics?第啲文做法參考en:Wiktionary:About Latin fr:Wiktionnaire:Conventions/latin。--Roy17 (傾偈) 2018年11月19號 (一) 19:52 (UTC)[回覆]

User:Cedric_tsan_cantonais:「為咗儘量貼近拉丁文原本嘅面貌,同時兼顧埋拉丁文學習者嘅需求」維基辭典:拉丁文詞變位#正字法--Hello903hello (傾偈) 2018年11月20號 (二) 03:50 (UTC)[回覆]

MediaWiki:Nstab-main[編輯]

「版」有啲怪,應該轉成辭條抑或詞條?--Hello903hello (傾偈) 2018年11月22號 (四) 14:34 (UTC)[回覆]

我建議開一版集中處理翻譯唔統一嘅問題。譬如page有譯成頁(計劃頁 特別頁)、頁面(頁面資訊)、版(隨便一版)。基本上係重蹈yuewp覆轍,仲要更加嚴重。--Roy17 (傾偈) 2018年11月22號 (四) 14:45 (UTC)[回覆]
『版』 (Page) 係MediaWiki本身用到嘅generic名嚟,英維嗰邊係用 "Entry" 呢個名,意思係類似『項目』。 Shinjiman (傾偈) 2018年11月23號 (五) 09:40 (UTC)[回覆]

用機器取代人手[編輯]

我覺得好多機械嘅操作,譬如漢語族語言嘅注音、簡繁轉換、UniHan,都可以交畀機器做。有d可能可以用wikidata,睇維基辭典傾偈:編輯凡例#Lexemes。我見enwikt有個好勁嘅模,或者可以參考下,en:Template:zh-x

仲有漢字嘅古籍資料(康熙字典、說文解字、各種韻書),應該可以用bot灌。--Roy17 (傾偈) 2018年11月22號 (四) 16:38 (UTC)[回覆]

我依家都做緊啲好機械嘅嘢,譬如A字頭嘅版就加落Category:以A開頭嘅辭條。—Asdfugil (傾偈) 2018年12月1號 (六) 09:33 (UTC)[回覆]

namespace捷徑[編輯]

為咗方便用戶,我提議加下面嘅namespace aliases用做捷徑:

  • WT=>維基辭典
  • T=>模
  • U=>用戶
  • CAT=>分類

如何?--Hello903hello (傾偈) 2018年11月25號 (日) 14:24 (UTC)[回覆]

傾向支持。只要唔好再加埋英文就好。【粵語文學大使殘陽孤侠粵維辭典起錨! 2018年11月26號 (一) 04:33 (UTC)[回覆]

模:lang-xx[編輯]

(Translated by Google Translate from Japanese to Chinese(Taiwan))模:lang-yue模:lang-nan等使用font標籤,但HTML5中不推薦使用font標籤,不應使用。 應該使用<span style="color: #000088;">來更改文本的顏色。 如果您不需要更改文本顏色或鏈接它,最好只說== 粵語 ==。 要使其變為粗體,可以通過編輯MediaWiki:Common.css或使用TemplateStyles來完成。 Naggy Nagumo (傾偈) 2018年12月6號 (四) 02:57 (UTC)[回覆]

日文原文

模:lang-yue模:lang-nan等ではfontタグが使われていますが、fontタグはHTML5で廃止されているため使用するべきではありません。文字の色を変えるのに用いるべきなのは<span style="color: #000088;">です。文字色を変えたりリンクする必要がないならば、単に== 粵語 ==とするのがよいと思います。太字にすることはMediaWiki:Common.cssを編集するか、TemplateStylesを用いることで可能です。 Naggy Nagumo (傾偈) 2018年12月6號 (四) 02:57 (UTC)[回覆]

關於lang-xx系列模,一就係加多啲功能(分類、索引之類),一就係學第度標題唔用模。另外,更新Common.css要有editinterface權限(🤦‍♂️)--Hello903hello (傾偈) 2018年12月6號 (四) 04:05 (UTC)[回覆]
在lang-yue,我們不再使用font標記了。 我很抱歉。我認為在模中包含分類法是件好事。(日文原文:lang-yueではもうfontタグを用いていませんでしたね。失礼しました。テンプレートにカテゴリを含めるのはよいと思います。Naggy Nagumo (傾偈) 2018年12月6號 (四) 07:31 (UTC)[回覆]
咁我就一於將我個傾偈版度嘅討論搬過來啦。其實而家個標題度用模,搞到個[改源碼] 拎唔係連去同一版,而係去咗個模度。再加上而家只係加版落個語言分類度,到時候規模大啲都已經好難搵嘢。可以效法下fr.wikt嗰邊個S模,按返詞性分。(じゃ私は自分の会話ページ上の会話をここでコピーする。今、[ソースを編集]のリンクは同じページ代わりにlang-xxテンプレートでリンクすることになっています。(Google Translateより)lang-xxテンプレートは、それぞれの品詞に追加するのではなく、ページに言語カテゴリを追加するだけです。このwikiが成長するにつれて、特定のエントリを探すことは困難になります。)--Hello903hello (傾偈) 2018年12月6號 (四) 14:58 (UTC)[回覆]
如果您創建模以添加詞性分類,則可能還希望在詞性模中包含語言分類。[改源碼]可以使用像=={{lang-yue}}==這樣的語言標題模。(日文:品詞カテゴリを追加するテンプレートを作るならば、言語カテゴリも品詞テンプレートに含めるのが良いと思います。言語見出しテンプレートは=={{lang-yue}}==のように使えるようにすることで[改源碼]が機能します。Naggy Nagumo (傾偈) 2018年12月7號 (五) 00:09 (UTC)[回覆]
I agree with Naggy. Now I see the problem in the current design of 模:tl. It makes clicking section heads to edit impossible. The whole sets of lang-xx should be redesigned asap.--Roy17 (傾偈) 2018年12月11號 (二) 01:29 (UTC)[回覆]

一個細問題[編輯]

我而家寫緊法文詞條,法文有個單詞叫「à」,我撳去搵辭典嗰欄,佢同我跳咗去「a」,可能當咗做字母變體噉跳,但對於呢啲有標號嘅語種來講,有冇符號,個詞就唔同,所以呢個有冇得改良?--S7w4j9 (傾偈) 2018年12月8號 (六) 12:23 (UTC)[回覆]

啱先我做過下實驗,喺右上角「搵維基辭典」一欄輸入「à」會跳去《à》,但係輸入「è」會跳去《e》,因為《è》重未開。喺法維重複徂同一個實驗,但係因為法維又有《fr:à》又有《fr:è》,所以實驗前提唔成立。
解決嘅辦法唔係無嘅,一咪就直接去瀏覽器URL地址欄嗰道輸入囉,例如想開《Û》嘅話就直接去瀏覽器URL地址欄嗰道輸入https://yue.wiktionary.org/wiki/,一咪就喺你自己個沙盤裏面輸入[[Û]],撳「顯示預覽」,再左單擊紅色鏈接。
希望幫到手。
順便講聲:「搵維基辭典」建議改用本字「維基辭典」。【粵語文學大使殘陽孤侠粵維辭典起錨! 2018年12月21號 (五) 07:17 (UTC)[回覆]


Next Page by ID[編輯]

我抄人哋嘅script,寫過一個好屎波嘅,用來喺版頭加幅圖,click就去下個curid。你可以喺 http://s000.tinyupload.com/index.php?file_id=63345356537967871884 down。加落tampermonkey之類就用得,適用於所有wiktionary。我就係用呢個來巡版,保證每一版都巡到。我巡過 https://yue.wiktionary.org/wiki/?curid=1 至到770。但係等wikidata整好之後,各位整好d模同分類,仲係要巡多勻,往後亦然。印像中incubator灌過來總共係二千七百幾定二千九百幾,之後就係呢度新開。如果你有勁抽嘅架生或者bot……當我冇講過。如果你可以改成自動上下滾動+自動翻頁+快捷鍵控制,good for you. 我技術太屎未整到:D

亦可以考慮盡快整好AWB嘅配合功夫。我唔知具體爭咗乜,AWB入邊未識別到yue嘅wikt。--Roy17 (傾偈) 2018年12月28號 (五) 05:50 (UTC)[回覆]

Roy17我估係因為yuewiktionary喺SiteMatrix度標示咗做special而唔係wiktionary(所以睇怕有排都連唔到wikidata),AWB度揀custom再入https://yue.wiktionary.org/w/就得啦。[2] [3]--Hello903hello (傾偈) 2019年1月2號 (三) 07:33 (UTC)[回覆]