附錄:烏克蘭文詞變位
名詞規則變位[編輯]
陽性名詞[編輯]
格 | 例詞 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
詞根以硬輔音結尾 | 詞根以軟輔音結尾 | 詞根以ж、ч、ш或щ結尾 | ||||||
單數 | ||||||||
主格 | батько | брат | зуб | лікар | олівець | водій | читач | плющ |
屬格 | батька | брата | зуба | лікаря | олівця | водія | читача | плюща |
與格 | батькові | братові | зубові | лікареві | олівцеві | водієві | читачеві | плющеві |
батьку | брату | зубу | лікарю | олівцю | водію | читачу | плющу | |
賓格 | батька | брата | зуб | лікаря | олівець | водія | читача | плющ |
工具格 | батьком | братом | зубом | лікарем | олівцем | водієм | читачем | плющем |
前置詞格 | батькові | братові | зубі | лікареві | олівці | водієві | читачеві | плющі |
呼格 | батьку | брате | зубе | лікарю | олівче | водію | читачу | плюще |
複數 | ||||||||
主格 | батьки | брати | зуби | лікарі | олівці | водії | читачі | плющі |
屬格 | батьків | братів | зубів | лікарів | олівців | водіїв | читачів | плющів |
與格 | батькам | братам | зубам | лікарям | олівцям | водіям | читачам | плющам |
賓格 | батьків | братів | зуби | лікарів | олівці | водіїв | читачів | плющі |
工具格 | батьками | братами | зубами | лікарями | олівцями | водіями | читачами | плющами |
前置詞格 | батьках | братах | зубах | лікарях | олівцях | водіях | читачах | плющах |
呼格 | батьки | брати | зуби | лікарі | олівці | водії | читачі | плющі |
動詞規則變位[編輯]
第一組變位[編輯]
以-ти結尾嘅弱變化動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ти | грати |
第一人稱單數 | -ю | граю |
第二人稱單數 | -єш | граєш |
第三人稱單數 | -є | грає |
第一人稱複數 | -ємо | граємо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-єте | граєте |
第三人稱複數 | -ють | грають |
以-ти結尾嘅強變化動詞[編輯]
爾類動詞喺變位嗰陣,詞根最後一個輔音字母會變化。
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ти | могти |
第一人稱單數 | -у | можу |
第二人稱單數 | -еш | можеш |
第三人稱單數 | -е | може |
第一人稱複數 | -емо | можемо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ете | можете |
第三人稱複數 | -уть | можуть |
以-вати結尾嘅動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -вати | купувати |
第一人稱單數 | -ю | купую |
第二人稱單數 | -єш | купуєш |
第三人稱單數 | -є | купує |
第一人稱複數 | -ємо | купуємо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-єте | купуєте |
第三人稱複數 | -ють | купують |
注意:有部份動詞(例如забувати)雖然以「-вати」結尾,但係跟第一組變位法。
以-ути結尾嘅動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ути | гнути |
第一人稱單數 | -у | гну |
第二人稱單數 | -еш | гнеш |
第三人稱單數 | -е | гне |
第一人稱複數 | -емо | гнемо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ете | гнете |
第三人稱複數 | -уть | гнуть |
第二組變位[編輯]
以-ити結尾,詞根以ч、ш或ж結尾嘅動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ити | спішити |
第一人稱單數 | -у | спішу |
第二人稱單數 | -иш | спішиш |
第三人稱單數 | -ить | спішить |
第一人稱複數 | -имо | спішимо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ите | спішите |
第三人稱複數 | -ать | спішать |
以-ити結尾,詞根以其他元音字母結尾嘅動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ити | говорити |
第一人稱單數 | -ю | говорю |
第二人稱單數 | -иш | говориш |
第三人稱單數 | -ить | говорить |
第一人稱複數 | -имо | говоримо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ите | говорите |
第三人稱複數 | -ять | говорять |
以-ити或-іти結尾嘅強變化動詞[編輯]
爾類動詞喺變成第一人稱單數嗰陣,詞根最後一個輔音字母會變化。
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ити或-іти | сидіти |
第一人稱單數 | -у | сиджу |
第二人稱單數 | -иш | сидиш |
第三人稱單數 | -ить | сидить |
第一人稱複數 | -имо | сидимо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ите | сидите |
第三人稱複數 | -ять | сидять |
以-ити或-іти結尾,詞根以м、б、п、в或ф結尾嘅動詞[編輯]
爾類動詞喺變成第一人稱單數或者第三人稱複數嗰陣,詞根後面會加個л。
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -ити或-іти | робити |
第一人稱單數 | -ю | роблю |
第二人稱單數 | -иш | робиш |
第三人稱單數 | -ить | робить |
第一人稱複數 | -имо | робимо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-ите | робите |
第三人稱複數 | -ять | роблять |
以-їти結尾嘅動詞[編輯]
人稱 | 詞尾 | 例詞 |
---|---|---|
現在時 | ||
不定式 | -їти | клеїти |
第一人稱單數 | -ю | клею |
第二人稱單數 | -їш | клеїш |
第三人稱單數 | -їть | клеїть |
第一人稱複數 | -їмо | клеїмо |
第二人稱複數 第二人稱單數敬稱 |
-їте | клеїте |
第三人稱複數 | -ять | клеять |